Joshua 19:26

HOT(i) 26 ואלמלך ועמעד ומשׁאל ופגע בכרמל הימה ובשׁיחור לבנת׃
IHOT(i) (In English order)
  26 H487 ואלמלך And Alammelech, H6008 ועמעד and Amad, H4861 ומשׁאל and Misheal; H6293 ופגע and reacheth H3760 בכרמל to Carmel H3220 הימה westward, H7884 ובשׁיחור לבנת׃ and to Shihor-libnath;
Vulgate(i) 26 Elmelech et Amaad et Messal et pervenit usque ad Carmelum maris et Siorlabanath
Clementine_Vulgate(i) 26 et Elmelech et Amaad et Messal: et pervenit usque ad Carmelum maris et Sihor et Labanath,
Wycliffe(i) 26 and Mesaph, and Elmelech, and Amaad, and Messal; and it cometh `til to Carmel of the see, and Sior, and Labanath; and it turneth ayen,
Coverdale(i) 26 Alamelech, Amead, Miseal, and borderth on Carmel vnto the see, and on Sihor, and Libnath,
MSTC(i) 26 Allamelech, Amad, and Mishal; and met at Carmel on the sea, and at Shihor and at Libnath
Matthew(i) 26 Alamelech, Amaad & Miseal, and mette at Carmel on the sea, & at Syhor and at Labanath
Great(i) 26 Alamelech, Amaad and Miseal: & came to Carmel westwarde, & to Sihor Labanath,
Geneva(i) 26 And Alammelech, and Amad, and Misheal, and came to Carmel Westward, and to Shihor Libnath,
Bishops(i) 26 Alamelech, Amaad, and Miseal: and came to Carmel westwarde, and to Sihor Libanath
DouayRheims(i) 26 And Elmelech and Amaad and Messal: and it reacheth to Carmel by the sea and Sihor and Labanath,
KJV(i) 26 And Alammelech, and Amad, and Misheal; and reacheth to Carmel westward, and to Shihorlibnath;
KJV_Cambridge(i) 26 And Alammelech, and Amad, and Misheal; and reacheth to Carmel westward, and to Shihorlibnath;
Thomson(i) 26 and Elimelech, and Amiel, and Maasa, and to join on Karmelo, westward, and on Sion and Labanath,
Brenton(i) 26 and Elimelech, and Amiel, and Maasa, and the lot will border on Carmel westward, and on Sion, and Labanath.
Brenton_Greek(i) 26 καὶ Ἐλιμελὲχ, καὶ Ἀμιὴλ, καὶ Μαασά· καὶ συνάψει τῷ Καρμήλῳ κατὰ θάλασσαν, καὶ τῷ Σιὼν, καὶ Λαβανάθ.
Leeser(i) 26 And Allammelech, and ‘Am’ad, and Mishal; and it touched on Carmel at the sea, and on Shichor-libnath;
YLT(i) 26 and Alammelech, and Amad, and Misheal; and it toucheth against Carmel westward, and against Shihor-Libnath;
JuliaSmith(i) 26 And Alammelech and Amad and Mishael; and it struck upon Carmel of the sea, and upon Shihor-Libnah;
ERV(i) 26 and Allammelech, and Amad, and Mishal; and it reached to Carmel westward, and to Shihor-libnath;
ASV(i) 26 and Allammelech, and Amad, and Mishal; and it reached to Carmel westward, and to Shihor-libnath;
JPS_ASV_Byz(i) 26 and Allam-melech, and Amad, and Mishal; and it reached to Carmel westward, and to Shihor-libnath.
Rotherham(i) 26 and Allam–melech and Amad, and Mishal,––and it toucheth Carmel to the west, and Shihor–libnath;
CLV(i) 26 and Alammelech, and Amad, and Misheal; and it touches against Carmel westward, and against Shihor-Libnath;"
BBE(i) 26 And Alammelech and Amad and Mishal, stretching to Carmel on the west and Shihor-libnath;
MKJV(i) 26 and Alammelech, and Amad, and Misheal; and reaches to Carmel westward, and to Shihor-libnath;
LITV(i) 26 and Alammelech, and Amad, and Misheal, and reaches to Carmel westward, and to Shihor-libnath.
ECB(i) 26 and Alam Melech and Amad and Misheal; and reaches to Karmel seaward and to Shichor Libnath;
ACV(i) 26 and Allammelech, and Amad, and Mishal, and it reached to Carmel westward, and to Shihor-libnath,
WEB(i) 26 Allammelech, Amad, Mishal. It reached to Carmel westward, and to Shihorlibnath.
NHEB(i) 26 and Allammelech, and Amad, and Mishal) and it reached to Carmel westward, and to Shihor Libnath.
AKJV(i) 26 And Alammelech, and Amad, and Misheal; and reaches to Carmel westward, and to Shihorlibnath;
KJ2000(i) 26 And Alammelech, and Amad, and Mishal; and reaches to Carmel westward, and to Shihorlibnath;
UKJV(i) 26 And Alammelech, and Amad, and Misheal; and reachs to Carmel westward, and to Shihorlibnath;
TKJU(i) 26 and Alammelech, and Amad, and Misheal; and reaches to Carmel westward, and to Shihorlibnath;
EJ2000(i) 26 Alammelech, Amad, and Misheal, and reaches to Carmel westward and to Shihorlibnath
CAB(i) 26 Alammelech, Amad, Mishal, and the lot will border on Carmel westward, along the Brook Shihor Libnah.
LXX2012(i) 26 and Elimelech, and Amiel, and Maasa, and the lot will border on Carmel westward, and on Sion, and Labanath.
NSB(i) 26 Alammelech, and Amad, and Misheal; and reached to Carmel westward, and to Shihor-libnath;
ISV(i) 26 Allammelech, Amad, and Mishal, and on the west Carmel and Shihor-libnath,
LEB(i) 26 Allamelech, Amad, and Mishal; it touches Carmel to the west, and Shihor-Libnat.
BSB(i) 26 Allammelech, Amad, and Mishal. On the west the border touched Carmel and Shihor-libnath,
MSB(i) 26 Allammelech, Amad, and Mishal. On the west the border touched Carmel and Shihor-libnath,
MLV(i) 26 and Allammelech and Amad and Mishal and it reached to Carmel westward and to Shihor-libnath,
VIN(i) 26 Allammelech, Amad, and Mishal, and on the west Carmel and Shihor-libnath,
Luther1545(i) 26 Alamelech, Amead, Miseal; und stößt an den Karmel am Meer und an Sihor-Libnath;
Luther1912(i) 26 Allammelech, Amead, Miseal, und die Grenze stößt an den Karmel am Meer und an Sihor-Libnath
ELB1871(i) 26 und Allammelek und Amhad und Mischeal; und sie stieß an den Karmel, gegen Westen, und an den Sihor-Libnath;
ELB1905(i) 26 und Allammelek und Amhad und Mischeal; und sie stieß an den Karmel, gegen Westen, und an den Sihor-Libnath;
DSV(i) 26 En Allammelech, en Am-ad, en Mis-al; en zij reikt aan Karmel westwaarts, en aan Sichor-libnath;
Giguet(i) 26 Elimélech, Amiel, Maasa; et vers la mer la frontiere atteint le Carmel, Sion et Labanath.
DarbyFR(i) 26 et Allammélec, et Amhad, et Misheal; et la frontière touchait au Carmel, à l'occident, et au Shikhor-Libnath;
Martin(i) 26 Alammélec, Hamhad et Miséal; et elle se devait rencontrer à Carmel, au quartier vers la mer, et à Sihor vers Benath.
Segond(i) 26 Allammélec, Amead et Mischeal; elle touchait, vers l'occident, au Carmel et au Schichor-Libnath;
SE(i) 26 y Alamelec, y Amad, y Miseal; y llega hasta Carmelo al occidente, y a Sihorlibnat;
ReinaValera(i) 26 Y Alammelec, y Amead, y Miseal; y llega hasta Carmel al occidente, y á Sihor-libnath;
JBS(i) 26 Alamelec, Amad, Miseal; y llega hasta el Carmelo al occidente, y a Sihorlibnat;
Albanian(i) 26 Alamelekun, Amadin dhe Mishalin. Kufiri i tyre arrinte, në drejtim të perëndimit, malin Karmel dhe Shihor-Libnathin.
RST(i) 26 Аламелех, Амад и Мишал; и примыкает предел к Кармилу с западной стороны и к Шихор-Ливнафу;
Arabic(i) 26 وألّمّلك وعمعاد ومشآل ووصل الى كرمل غربا والى شيحور لبنة
Bulgarian(i) 26 и Аламелех, и Амад, и Мисал, и стигаше до Кармил на запад и до Сихор-Ливнат;
Croatian(i) 26 Alamelek, Amad, Mišal. Na zapadu je međa doticala Karmel i Šihor Libnat.
BKR(i) 26 Elmelech, též Amaad a Mesal, a přibíhá až na Karmel k moři, a do Sichor Libnat;
Danish(i) 26 og Allammelek og Amead og Miseal og støder op til Karmel mod Vesten og til Sihor-Libnath
CUV(i) 26 亞 拉 米 勒 、 亞 末 、 米 沙 勒 ; 往 西 達 到 迦 密 , 又 到 希 曷 立 納 ,
CUVS(i) 26 亚 拉 米 勒 、 亚 末 、 米 沙 勒 ; 往 西 达 到 迦 密 , 又 到 希 曷 立 纳 ,
Esperanto(i) 26 kaj Alamelehx kaj Amad kaj Misxal. Kaj gxi kuntusxigxas al Karmel okcidente, kaj al SXihxor-Libnat.
Finnish(i) 26 Allammelek, Amead ja Miseal, ja ulottuu Karmeliin länteen päin, ja SihorLibnatiin;
FinnishPR(i) 26 Alammelek, Amad ja Misal; ja lännessä raja koskettaa Karmelia ja Siihor-Libnatia,
Haitian(i) 26 Alamelèk, Ameyad, Micheyal. Sou bò solèy kouche, li te rive mòn Kamèl ak ravin Libnat.
Hungarian(i) 26 Alammelek, Ameád és Misál, és éri Karmelt nyugot felé és Sihór- Libnáthot.
Indonesian(i) 26 Alamelekh, Amad, dan Misal. Batas tanah mereka di sebelah barat menyentuh Gunung Karmel dan Sungai Libnat.
Italian(i) 26 e Acsaf; e Alammelec, e Amead, e Miseal; e il lor confine si scontrava in Carmel, verso il mare e in Sihor-libnat.
ItalianRiveduta(i) 26 Acshaf, Allammelec, Amad, Mishal. Il loro confine giungeva, verso occidente, al Carmel e a Scihor-Libnath.
Korean(i) 26 알람멜렉과, 아맛과, 미살이며 그 경계의 서편은 갈멜에 미치며 시홀 림낫에 미치고
Lithuanian(i) 26 Alamelechą, Amadą ir Mišalą. Vakaruose siena siekė Karmelį ir Šihor Libnatą.
PBG(i) 26 I Elmelech, i Amaad, i Aessal, a idzie na Karmel do morza, i do Sychor, i Lobanat.
Portuguese(i) 26 Alamélec, Amad e Michal; estende-se para o ocidente até Carmelo e Chior-Libnat;
Norwegian(i) 26 og Allammelek og Amad og Misal, og grensen støtte mot vest til Karmel og Sihor-Libnat.
Romanian(i) 26 Alamelec, Amead şi Mişeal; atingea, spre apus, Carmelul şi Şihor-Libnat;
Ukrainian(i) 26 і Алламмелех, і Ам'ад, і Міш'ал, і дотикається Кармелю на захід та Шіхор-Лівнату,